Marie Bonaparte/Gaston Bachelard
on Edgar Allan Poe
An extract from: P. Quinn, The
French Face of Edgar Allan Poe, Carbondale: Southern Illinois University
Press, pages 24-25.
For Bachelard, Poe is, in general terms, a
poet of water… This insight makes possible, among other things, a clear-cut
demarcation between Poe and a writer with whom he is often associated, E.T.A.
Hoffman. A study of their imagery of water and fire shows how different they
are: Hoffman fascinated by flame, Poe recoiling compulsively from it, so that,
as in “Ulalume,” a volcano image is given in the form
of “scoriac rivers,” even though this fluvial effect
weakens the figure Poe must have intended. More specifically, Poe is the poet
of darkened water, water which is stagnant, heavy, and
dead. It absorbs life, drains it away. In a word, the water which fascinated
Poe and which in “Ulalume,” “The City in the Sea,”
“Usher,” and so on, is a dominant image, is no longer the “real” water which is
drunk, but that which drinks.
Note. From
consulting Bachelard’s text, I found that the
observation originally came from Princess Marie Bonaparte.