On the carpet of
leaves illuminated by the moon
Source:
a section from Italo Calvino’s If on a winter’s night a traveller
(1979, translated by William Weaver, 1981).
Note:
Calvino mentioned Kawabata and Tanizaki
as influences, but, as far as I can see, it reads more like a mixture of Mishima, phenomenology, and pornography.
The ginkgo leaves
fell like fine rain from the boughs and dotted the lawn with yellow. I was
walking with Mr. Okeda on the path of smooth stones.
I said I would like to distinguish the sensation of each single ginkgo leaf
from the sensation of all the others, but I was wondering if it would be
possible. Mr. Okeda said it was possible. The
premises from which I set out, and which Mr. Okeda considered
well founded, were the following. If from the ginkgo tree a single little
yellow leaf falls and rests on the lawn, the sensation felt in looking at it is
that of a single yellow leaf. If two leaves descend from the tree, the eye
follows the twirling of the two leaves as they move closer, then separate in
the air, like two butterflies chasing each other, then glide finally to the
grass, one here, one there. And so with three, with four, even with five; as
the number of leaves spinning in the air increases further, the sensations
corresponding to each of them are summed up, creating a general sensation like
that of a silent rain, and—if the slightest breath of wind slows their
descent—that of wings suspended in the air, and then that of a scattering of
little luminous spots, when you lower your gaze to the lawn. Now, without
losing anything of these pleasant general sensations, I would like to maintain
distinct, not confusing it with the others, the individual image of each leaf
from the moment it enters the visual field, and follow it in its aerial dance
until it comes to rest on the blades of grass. Mr. Okeda's
approval encouraged me to persevere in this purpose. Perhaps—I added,
contemplating the form of the ginkgo leaf, a little yellow fan with scalloped
edges—I could succeed in keeping distinct in the sensation of every leaf the
sensation of every lobe of the leaf. On this point Mr. Okeda
would not commit himself; at other times in the past his silence had served me
as a warning not to let myself go in hasty conjectures, skipping a series of
stages not yet checked. Bearing this lesson in mind, I began to concentrate my
attention on capturing the tiniest sensations at the moment of their
delineation, when their clarity was not yet mingled with a sheaf of diffused
impressions.
Makiko, the
youngest Okeda daughter, came to serve the tea, with
her self-possessed movements and her still slightly childish grace. As she bent
over, I saw on her bare nape, below her gathered hair, a fine black down which
seemed to continue along the line of her back. I was concentrated on looking at
it when I felt on me Mr. Okeda's motionless eye,
examining me. Certainly he realized I was practicing on his daughter's neck my
ability to isolate sensations. I did not look away, both because the impression
of that tender down on the pale skin had overpowered me imperiously, and
because, though it would have been easy for Mr. Okeda
to direct my attention elsewhere with some common remark, he had not done so.
In any event, Makiko soon finished serving the tea and rose again. I stared at
a mole she had above her lip, to the left, and that brought back to me
something of the earlier sensation, but more faintly. Makiko at first looked at
me, upset, then lowered her eyes.
In the
afternoon there was a moment I shall not easily forget, though I realize how
trivial it seems in the telling. We were strolling on the bank of the little
northern lake, with Makiko and her mother, Madame Miyagi. Mr. Okeda was walking ahead by himself, leaning on a long cane
of white maple. In the center of the lake, two fleshy flowers of an
autumn-blooming water lily had opened, and Madame Miyagi expressed the wish to
pick them, one for herself and one for her daughter. Madame Miyagi had her
usual frowning and slightly weary expression, but with that hint of stern
obstinacy which made me suspect that in the long story of her troubled
relations with her husband, about which there was so much gossip, her role was
not merely that of the victim; and in truth, between Mr. Okeda's
icy detachment and her own stubborn determination, I could not say who finally
got the better. As for Makiko, she always displayed the gay and carefree air
with which certain children who grow up amid bitter family dissension defend
themselves against their surroundings, and she had borne it within her, growing
up, and now faced the world of outsiders with it as if taking refuge behind the
shield of an unripened and elusive bliss.
Kneeling on a rock at the bank, I
leaned out until I could grasp the nearest shoot of the floating water lily,
and I tugged at it gently, careful not to break it, to make the whole plant
float toward the shore. Madame Miyagi and her daughter also knelt and stretched
their hands out toward the water, ready to grasp the flowers when they came
within reach. The bank of the little lake was low and sloping; to lean forward
without too much risk, the two women remained behind my back, stretching out
their arms, mother on one side, daughter on the other. At a certain moment I felt
a contact in a precise point, between arm and back, at the level of the first
ribs; or, rather, two different contacts, to the left and to the right. On Miss
Makiko's side, it was a tense and almost throbbing tip, whereas on Madame
Miyagi's side, an insinuating, grazing pressure. I realized that, through a
rare and sweet chance, I had been grazed at the same moment by the left nipple
of the daughter and the right nipple of the mother, and that I must bend every
effort not to lose that chance contact and to appreciate the two simultaneous
sensations, distinguishing them and comparing their spells.
"Push the leaves away,"
Mr. Okeda said, "and the stem of the flowers
will bend toward your hands." He was standing over the group of the three
of us as we leaned toward the water lilies. In his hand he had the long cane
with which it would have been easy for him to pull the aquatic plant close to
the shore; instead he confined himself to advising the two women to perform the
movement that prolonged the pressure of their bodies against mine.
The two water lilies had almost
reached the hands of Miyagi and Makiko. I rapidly calculated that at the moment
of the last yank, by raising my right elbow and immediately pressing it again
to my side, I could squeeze Makiko's tiny, firm breast, whole. But the triumph
of the water lilies' capture upset the order of our movements, and so my right
arm closed over a void, whereas my left hand, which had abandoned its hold on
the shoot, fell back and encountered the lap of Madame Miyagi, who seemed
prepared to receive it and almost hold it, with a yielding start which was
communicated to my whole person. At this moment something was determined that
later had incalculable consequences, as I will recount in time.
Passing again beneath the ginkgo, I said to Mr. Okeda that in the contemplation of the shower of leaves the
fundamental thing was not so much the perception of each of the leaves as of
the distance between one leaf and another, the empty air that separated them.
What I seemed to have understood was this: an absence of sensations over a
broad part of the perceptive field is the condition necessary for our
sensitivity to concentrate locally and temporally, just as in music a basic
silence is necessary so that the notes will stand out against it.
Mr. Okeda said that in
tactile sensations this was certainly true; I was much amazed by his reply,
because I had indeed thought of my contact with the bodies of his daughter and
wife while I was communicating to him my observations on the leaves. Mr. Okeda continued talking about tactile sensations with great
naturalness, as if it were understood that my discourse had had no other
subject.
To shift the conversation to
different ground, I tried to make the comparison with the reading of a novel in
which a very calm narrative pace, all on the same subdued note, serves to
enforce some subtle and precise sensations to which the writer wishes to call
the reader's attention; but in the case of the novel you must consider that in
the succession of sentences only one sensation can pass at a time, whether it
be individual or general, whereas the breadth of the visual field and the
auditory field allows the simultaneous recording of a much richer and more
complex whole. The reader's receptivity with respect to the collection of
sensations that the novel wants to direct at him is found to be much reduced,
first by the fact that his often hasty and absent reading does not catch or
neglects a certain number of signals and intentions actually contained in the
text, and second because there is always something essential that remains
outside the written sentence; indeed, the things that the novel does not say
are necessarily more numerous than those it does say, and only a special halo
around what is written can give the illusion that you are reading also what is
unwritten. At all these reflections of mine, Mr. Okeda
remained silent, as he does always when I happen to talk too much and am unable
finally to extricate myself from my tangled reasoning.
In the following days I happened to find myself very
often alone in the house with the two women, because Mr. Okeda
had decided to carry out personally the library research that until then had
been my chief task, and he preferred instead for me to remain in his study,
putting his monumental card file in order. I had well-founded fears that Mr. Okeda had got wind of my conversations with Professor
Kawasaki and had guessed my intention to break away from his school to approach
academic circles that would guarantee my future prospects. Certainly, remaining
too long under Mr. Okeda's intellectual tutelage was
harming me: I could sense it from the sarcastic remarks Professor Kawasaki's
assistants made about me, though they were not aloof to all relations with
other tendencies, as my fellow students were. There was no doubt that Mr. Okeda wanted to keep me all day at his house to prevent me
from spreading my wings, to curb my freedom of thought as he had done with his
other students, who were by now reduced to spying on one another and denouncing
one another for the slightest deviation from absolute subjection to the
master's authority. I had to make up my mind as soon as possible and take my
leave of Mr. Okeda; and if I postponed it, this was
only because the mornings at his house during his absence produced in me a
mental state of pleasant excitement, though of scant profit to my work.
In fact, in my work I was often distracted; I sought
every pretext to go into the other rooms, where I might come upon Makiko, catch
her in her privacy during the various situations of the day. But more often I
found Madame Miyagi in my path, and I lingered with her, because, with the
mother, opportunities for conversation—and also for sly joking, though often
tinged with bitterness—arose more easily than with the daughter.
At supper in the evening, around the piping-hot suki-yaki, Mr. Okeda examined our
faces as if the secrets of the day were written there, the network of desires,
distinct and yet interconnected, in which I felt myself wrapped and from which
I would not have liked to free myself before having satisfied them one by one.
And so from week to week I postponed my decision to take leave of him and my
poorly paid job with no prospects of a career, and I realized that it was he,
Mr. Okeda, who kept tightening, strand by strand, the
net that held me.
It was a serene autumn. As the
November full moon approached, I found myself conversing one afternoon with
Makiko about the most suitable place for observing the moon through the
branches of the trees. I insisted that on the path under the ginkgo tree the
carpet of fallen leaves would spread the moon's reflected glow in a suspended
luminosity. There was a definite intention in what I said: to propose to Makiko
a meeting under the ginkgo that same night. The girl answered that the lake was
preferable, since the autumn moon, when the season is cold and dry, is
reflected in the water with sharper outlines than the moon of summer, often
shrouded in mists.
"I agree," I said hastily.
"I can't wait to be with you on the shore at the moonrise.
Especially"—I added—"since the lake stirs delicate sensations in my
memory."
Perhaps as I uttered that sentence
the contact of Makiko's breast returned to my memory too vividly, and my voice
sounded aroused, alarming her. The fact is that Makiko frowned and remained a
moment in silence. To dispel this awkwardness which I did not want to have
interrupt the amorous daydreaming to which I was abandoning myself, I made an
unwise and involuntary movement of the mouth: I bared and clenched my teeth as
if to bite. Instinctively Makiko jumped back with an expression of sudden pain,
as if she had really been given a bite at some sensitive spot. She recovered
herself at once and left the room. I prepared to follow her.
Madame Miyagi was in the next room,
sitting on a mat on the floor, carefully arranging flowers and autumn branches
in a pot. Advancing like a sleepwalker, unaware, I found her crouched at my
feet, and I stopped just in time to avoid hitting her and knocking over the
branches, striking them with my legs. Makiko's movement had roused in me an
immediate stimulation, and this condition of mine did not escape Madame Miyagi,
since my careless steps had brought me upon her in that way. In any case, the
lady, without raising her eyes, shook against me the camellia blossom she was
arranging in the pot, as if she wanted to hit or thrust back that part of me
extending over her or even toy with it, provoke it, arouse it with a striking
caress. I lowered my hands to try to save from disorder the arrangement of the
leaves and flowers; meanwhile, she was also dealing with the branches, leaning
forward; and it so happened that at the very moment when one of my hands
slipped in confusion between Madame Miyagi's kimono and her bare skin and found
itself clasping a soft and warm breast, elongated in form, one of the lady's
hands, from among the branches of the keiyaki
[translator's note: in Europe called Caucasian elm], had reached my
member and was holding it in a firm, frank grasp, drawing it from my garments
as if she were performing the operation of stripping away leaves.
What aroused my
interest in Madame Miyagi's breast was the circle of prominent papillae, of a
thick or minute grain, scattered on the surface of an areola of considerable
extension, thicker at the edge but with outposts all the way to the tip.
Presumably each of these papillae commanded sensations more or less sharp in
the receptivity of Madame Miyagi, a phenomenon I could easily verify by
subjecting them to slight pressure, localized as much as possible, at intervals
of about a second, while observing the direct reactions in the nipple and the
indirect ones in the lady's general behavior, and
also my own reactions, since a certain reciprocity had clearly been established
between her sensitivity and mine. I conducted this delicate tactile
reconnaissance not only with my fingertips but also by arranging in the most
suitable fashion for my member to glide over her bosom with a grazing and
encircling caress, since the position in which we had happened to find
ourselves favored the encounter of these diversely
erogenous zones of ours, and since she indicated her liking and her
encouragement by authoritatively guiding these routes. It so happens that my
skin also, along the course of the member and especially in the protuberant
part of its culmination, has points and passages of special sensitivity that
range from the extremely pleasant to the enjoyable to the scratchy to the
painful, just as there are points and passages that are toneless or deaf. The
fortuitous or calculated encounter of the different sensitive or hypersensitive
terminations, hers and mine, prompted an array of various reactions, whose
inventory looked to be extremely laborious for us both.
We were intent on
these exercises when, rapidly, from the opening of the sliding door, Makiko's
form appeared. Obviously the girl had remained in expectation of my pursuit and
was now coming to see what obstacle had delayed me. She realized at once and
vanished, but not so quickly as not to allow me time to notice that something
in her dress had changed: she had replaced her tight sweater with a silk
dressing gown which seemed made purposely to keep falling open, to become
loosened by the internal pressure of what was flowering in her, to slide over
her smooth skin at the first attack of that greed for contact which that smooth
skin of hers could not fail, in fact, to arouse.
"Makiko!"
I cried, because I wanted to explain to her (but really I would not have known
where to begin) that the position in which she had surprised me with her mother
was due only to a casual confluence of circumstances that had routed along
detours a desire which was unmistakably directed at her, Makiko. Desire that
her silk robe, loosened or waiting to be loosened, now heightened and rewarded
as in an explicit offer, so that with Makiko's apparition in my eyes and Madame
Miyagi's contact on my skin I was about to be overcome by voluptuousness.
Madame Miyagi
must have become clearly aware of this, for, grasping my back, she pulled me
down with her on the mat and with rapid twitches of her whole person she
slipped her moist and prehensile sex under mine, which without a false move was
swallowed as if by a sucker, while her thin naked legs clutched my hips. She
was of a sharp agility, Madame Miyagi: her feet in their white cotton socks
crossed at my sacroiliac, holding me as if in a vise.
My appeal to
Makiko had not gone unheard. Behind the paper panel of the sliding door there
was the outline of the girl, kneeling on the mat, moving her head forward, and
now from the doorway her face appeared, contracted in a breathless expression,
her lips parted, her eyes widened, following her mother's and my starts with
attraction and disgust. But she was not alone: beyond the corridor, in the
opening of another door, a man's form was standing motionless. I have no idea
how long Mr. Okeda had been there. He was staring
hard, not at his wife and me but at his daughter watching us. In his cold
pupil, in the firm twist of his lips, was reflected Madame Miyagi's orgasm
reflected in her daughter's gaze.
He
saw that I was seeing. He did not move. I realized at that moment that he would
not interrupt me, nor would he drive me from the house, that he would never
refer to this episode or to others that might take place and be repeated; I
realized also that this connivance would give me no power over him, nor would
it make my submission less burdensome. It was a secret that bound me to him but
not him to me: I could reveal to no one what he was watching without admitting
an indecorous complicity on my part.
What could I do
now? I was destined to become more and more ensnared in a tangle of
misunderstandings, because now Makiko considered me one of her mother's
numerous lovers and Miyagi knew that I lived only for her daughter, and both
would make me pay cruelly, whereas the gossip of the academic community, so
quick to spread, nourished by the malice of my fellow students, ready to help
also in this way their master's calculations, would throw a slanderous light on
my frequent presence in the Okeda home, discrediting
me in the eyes of the university professors on whom I most counted to change my
situation.
Though tormented
by these circumstances, I managed to concentrate and subdivide the generic
sensation of my sex pressed by the sex of Madame Miyagi into the compartmented
sensations of the individual points of me and of her, progressively subjected
to pressure by my sliding movements and her convulsive contractions. This
application especially helped me to prolong the state necessary to the
observation itself, delaying the precipitation of the final crisis by evincing
moments of insensitivity or partial sensitivity, which in their turn merely
enhanced immeasurably the immediate return of voluptuous stimuli, distributed
in an unpredictable fashion in space and time. "Makiko! Makiko!" I
moaned in Madame Miyagi's ear, associating convulsively those instants of hypersensitivity
with the image of her daughter and the range of sensations incomparably
different which I imagined she could arouse in me. And to maintain control of
my reactions I thought of the description I would make of them that same
evening to Mr. Okeda: the shower of little ginkgo
leaves is characterized by the fact that in each moment each leaf that is
falling is found at a different altitude from the others, whereby the empty and
insensitive space in which the visual sensations are situated can be subdivided
into a succession of levels in each of which we find one little leaf twirling
and one alone.